Brazil Land Surveyors

Brazil Land Surveyors Group is for discussions related to working as a land surveyor in Brazil South America.

  • Albert H J Christensen

    Los Agrimensores: entre los más asiduos discípulos de C. F. Gauss

    Me tomo la libertad de enviar a Uds. la traducción de un párrafo en Alemán, extraído del Handbuch der Vermessungskunde, confiando que despertará el interés de vuestros colegas lectores. Asimismo, por creer que el texto original, a pesar del prestigio de su autor y de los años transcurridos desde su publicación, no ha logrado aún en nuestras lenguas la difusión que ciertamente merece. También confío en que, aunque lejos de ser perfecta, esta traducción ha retenido, en parte al menos, el sentido que su celebrado autor confirió al texto original.

    Albert H J Christensen

    10 Longwood Drive     Suite 353

    Westwood, Massachusetts  02090

    [email protected]

     

    --------------------------------------------------------------- English --------------------------------------------------

    Surveyors: among the most diligent disciples of C F Gauss

     

    Original German Paragraph

     

    Auch die anschliessenden Arbeiten von Bessel, Hansen, Andræ u. A. waren wesentlich durch Geodātische Bedürfnisse hervorgerufen; und wenn wir die heutige in Laufe fast eines Jahrhunderts angewachsene Litteratur über Ausgleichungsrechnung überblicken, so finden wir darunter keine Disciplin so sehr vertreten wie die Geodāsie, und neben Astronomen, Physikern u. A. können wir Feldmesser oder Landmesser uns wohl rühmen, die  eifrigsten Jünger des Meisters Gauss in Hinsicht auf die methodus quadratorum minimorum zu sein.

     

    Paragraph abstracted from Handbuch der Vermessungskunde, §1, titled Einleitung. Überblick über die Geschichte der Methode des kleinsten Quadrate (Introduction. A Brief History of the Least Squares Method), 1st volumen of the 4th Editión (enlarged) by Dr. Wilhelm Jordan, Professor an der Technischen Hochschule zu Hannover, J. B. Metzlerscher, Stuttgart, 1895. Thanks are given to Maria C. McEachern, Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics, for the scanning of the German pages.

     

    Free translation

     

    The successive works by Bessel; Hansen; Andræ, et al, were also caused essentially by geodetic needs; and if today we examine the growing literature on Adjustment Computations during almost all of the last century, we will not find one discipline as well represented as Geodesy, and that, aside from astronomers, physicists and others, we, surveyors, may flatter ourselves of being among the most zealous disciples of Meister Gauss with regard to the methodus quadratorum minimorum.

     

    NOTE. The translation of “Feldmesser oder Landmesser” (underlined in the original) for a single “surveyors” (underlined in the translation) is due to the obsolescence of “Feldmesser” vis-à-vis “Landmesser”. Although until the end of the 1800’s both designations seemed to have been cognitive synonyms, at that time “Feldmesser” was stricken out from the Gewerbeordnung für den norddeutschen Bund (Comercial Code for the Nordeastern Association), and thus reported in the proceedings of the Deutscher Geometerverein (German Society of Geometers) and included in Zeitschrift für Vermessungswesen, No. 21, Volume XXVII, July 31 - August 3, 1898, and more particularly, by the remark ”Feldmesser,  jetzt Landmesser” in page 588 of the same volume.